この曲を聴け!
ムダ知識だけど念のため。
ひょうすべ (2003-10-20 17:53:00)
レイドバックは英語でLaid backと表します。
音楽評価的には、アーティストが原点回帰をした時に使ったり、本人達が影響を受けたであろう音楽(特にブルースなど)を演った時に使います。
つまりは、アーティストのデヴューアルバムには使われないはずです。
さて、
例:「今度のメタリカの新譜。KILL'EM ALLみたいじゃん。」「へぇ~レイドバックしたんだ」
意味はあってますが、こんな使い方はしませんよね~。ということは・・・
上記の定義(原点回帰など)+“落ち着いた"“ゆっくりした"という直訳のキーワードが入ってないと成立しないことが判ります。
HM/HRの場合、元々がハードな音なので、この言葉はあまり使わないですね。
→同意