この曲を聴け!
「蜉蝣」新譜感想&V系語り ☆Usher-to-the-ETHERさんへ☆
白狐 (2003-11-17 00:55:00)
あちらで書き込むのは(雰囲気的に)ちょっと難しかったので、新しくこちらに移させていただきました。
☆そうなんですよ!!(イキナリなんだ??と思われそ…)
大佑さんはボーカリストとしてだけでなく歌詞の表現も腕が上ってきましたよね~。
なんだかリアルになってきて、彼自身色々な体験してきたのかな~と思うことも。
恋愛感が似ているってのは自分もあるんですよ…、そういうの見てるとドキッ!!としますよね。
cali≠gari~!!解散しちゃったのが勿体無いですよね!!
自分はデビュー後の「第7実験室」から入ったんですけど、その後友人(これまたV系のつわもので)にインディーズ時代の作品色々と借りて…。
ヴィジュアル系という枠だけに当てはまらないような彼らの不思議な雰囲気が好きだったんですけど…本当勿体無いです。
レビューやここでの発言、書き込みで各個人が歌詞から読み取った「そこには書いてない歌詞」って凄く参考になるんですよね。
その人の考えとか、また雑誌などのインタビューでのアーティストが込めた思いなども加わると、よりその作品への感じ方、捉え方、思い。が変わってきて新しい世界が増えるというか。
あと、歌詞に書いてないところを聴き取るってのは自分も良くやってます!!
そんなわけで、ちょいと質問。Dirの<予感>の後半のサビに入る語りって
「君の顔を見ても もう、何も感じないよ。 そうあっちゃ(?)ずっと騙されるがいいさ。 ボクの昔(昔の傷?)に比べれば…。」でいいんでしょうか??
そういうところをカラオケで歌うと「お、スゴイ!そこまで歌うのか!」とか「(本人は)本当にそう歌ってるの??アドリブじゃないよね?」とか色々なツッコミがきます。
毒舌には自分もなりがちで・・・でもそれって好きだからこそ故の突っ込みなんですよ。自分の中では。
英詩の訳詞に関してもこう約すよりこうした方が~とかもよくあります。こういうと約してる人たちには悪いのですけどw。
意訳でもいいからもっと日本にあわせた歌詞、にして欲しい!と思うことも。
「良い・最高!!」とは言っても、そのままでは他の人たちには伝わりづらかったりしますよね。
自分のその作品に対する気持ちを前面に出すか、それとも他の人たちにもわかりやすく言うか…、難しいところですね。
→同意