この曲を聴け! 

Animetal Usa / ANIMETAL USA
k.s.m.2 ★★★ (2011-10-23 20:44:46)
今回はご祝儀込みではあれ星三つを献上。
各メンバーも、Speed-King氏以外はそろそろ
遺骸になりつつあるバンドの構成員だし、
こういう露出があってもいいんではないかしら。

個人的には、クレジットによると一曲以外全てを
Metal-Rider氏が手掛けた直訳英詞が良い感じ。
(ちなみに私はマシンガンズの歌詞も結構好きです)
日本語の母音がなくなって歌いにくそうな部分でも
多少無理にでも歌いきっているのは、ヴェセーラの
日本語への気遣い故かと思えるし。
聖飢魔Ⅱの英詞アルバムが楽しめた向きにはそういう
アピールはありだろう。

メタル有名フレーズの折込はかなり少ない(明確な
ものはブックレット内の曲タイトルに書いてある)が、
Fast as a Shark(ひゅーま)のリフやイカロスの
リフがちゃんと曲に組み込まれていて素敵。
がっちゃめんにイカロスが合体というのはネタ的にも
良いし。
(●マゾンのレビューではひゅーまについて「交互に
フレーズをくっつけただけ」なんて書いてあったり
したけれど、元祖のシャイダーとかを知らないのかな?
もしくはリフの骨格だけでも曲の性格を表せることを
聞き取らないタイプのリスナーなのか)

ついでに元祖?英語アニメタルのHIGHLORDも便乗して
くれないかなー、あのペガサスは忘れられないんだけど。

→同意